|
For example, the large dominant preparation over a pedal base in the B section merely resolves to a small recapitulation of the opening theme.
|
Per exemple l’estesa preparació de la dominant sobre una nota pedal a la secció B només resol en una breu recapitulació del tema inicial.
|
|
Font: wikimatrix
|
|
Press the pedal with your left foot.
|
Prem el pedal amb el peu esquerre.
|
|
Font: Covost2
|
|
Press down on the accelerator pedal to move forward.
|
Prem el pedal de l’accelerador per avançar.
|
|
Font: Covost2
|
|
Two days biking through Menorca
|
Dos dies a cop de pedal per Menorca
|
|
Font: MaCoCu
|
|
It has 57 registers spread over four keyboards and a pedal.
|
Té 57 registres repartits en quatre teclats i pedal.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
1 – 2 – 3 Preceding tone – Nonharmonic tone – Following tone (chord tone) – – (chord tone) Preparation – Dissonance – Resolution
|
1 – 2 – 3 Nota anterior – Nota estranya – Nota següent (Nota real de l’acord) – – (Nota real de l’acord) Preparació – Dissonància – Resolució
|
|
Font: wikimedia
|
|
The septa also attach to the oral and pedal discs.
|
Els septes també s’uneixen al disc oral i al disc pedal.
|
|
Font: Covost2
|
|
The pedal radio was the first result of this collaboration.
|
La ràdio de pedal va ser el primer resultat d’aquesta col·laboració.
|
|
Font: Covost2
|
|
Routes to discover the heart of Menorca by bike
|
Rutes per descobrir el cor de Menorca a cop de pedal
|
|
Font: MaCoCu
|
|
This mark is applied to the continuous assessment mark as a synthesis test mark.
|
Aquesta nota s’aplica sobre la nota d’avaluació continuada com a nota de prova de síntesi.
|
|
Font: MaCoCu
|